<textLang>
<textLang> (text language) describes the languages and writing systems identified within the bibliographic work being described, rather than its description. [3.12.2.4. Imprint, Size of a Document, and Reprint Information 10.6.6. Languages and Writing Systems] | |||||||||||||
Module | core | ||||||||||||
Attributes | att.global (@xml:id, @n, @xml:lang, @xml:base, @xml:space) (att.global.rendition (@rend, @style, @rendition)) (att.global.linking (@corresp, @synch, @sameAs, @copyOf, @next, @prev, @exclude, @select)) (att.global.analytic (@ana)) (att.global.facs (@facs)) (att.global.change (@change)) (att.global.responsibility (@cert, @resp)) (att.global.source (@source))
| ||||||||||||
Member of | |||||||||||||
Contained by | msdescription: msContents msItem msItemStruct | ||||||||||||
May contain | core: abbr add address binaryObject cb choice cit corr date del distinct ellipsis email emph expan foreign gap gb gloss graphic hi index lb measure measureGrp media mentioned milestone name note noteGrp num orig pb ptr q quote ref reg rs ruby said sic soCalled term time title unclear unit dictionaries: lang figures: figure notatedMusic gaiji: g header: idno msdescription: catchwords depth dim dimensions height heraldry locus locusGrp material objectType origDate origPlace secFol signatures stamp watermark width namesdates: addName bloc country district forename genName geo geogFeat geogName location objectName offset orgName persName persPronouns placeName region roleName settlement state surname textcrit: app textstructure: floatingText transcr: addSpan am damage delSpan ex fw handShift listTranspose metamark mod redo retrace secl space subst substJoin supplied surplus undo character data | ||||||||||||
Note | This element should not be used to document the languages or writing systems used for the bibliographic or manuscript description itself: as for all other TEI elements, such information should be provided by means of the global xml:lang attribute attached to the element containing the description. In all cases, languages should be identified by means of a standardized ‘language tag’ generated according to BCP 47. Additional documentation for the language may be provided by a language element in the TEI header. | ||||||||||||
Example | <textLang mainLang="en" otherLangs="la"> Predominantly in English with Latin glosses</textLang> | ||||||||||||
Content model | <content> | ||||||||||||
Schema Declaration | element textLang { tei_att.global.attributes, attribute mainLang { teidata.language }?, attribute otherLangs { list { teidata.language* } }?, tei_macro.phraseSeq } |